
PR動画の多言語化は、企業価値の向上はもちろん、グローバル人材の育成や求人、ブランディングにおいて、企業にとって必須事項となりました。弊社では、日本語の動画を世界50ヵ国以上の言語に自動翻訳するツールを販売しています。
英語や中国語、韓国語はもちろん、フランス語やドイツ語、イタリア語、ポルトガル語、ロシア語、タイ語、ベトナム語など、ご希望の言語に動画を自動翻訳できる画期的なツールです。


このツール最大の魅力は、元の音声のまま多言語に翻訳すること。元の人物の声を外国語に翻訳できるので、動画の雰囲気を損なうことなくオリジナルの動画が作成できます。
おすすめのシーン
外国人の採用、インバウンド対応(宿泊・観光・小売・飲食業ほか)、外国人の社員教育など、多彩なシーンでご活用いただけます。
サンプル動画
各動画の音量ボタンをクリックしていただきますと、日本語と多言語化後の動画の比較が行えます。どのように動画や音声が各国の言葉に翻訳できているか、ご視聴ください。
官公庁・地方自治体
日本語
英語
参考リンク:農林水産省(JOBTV)
広告会社
日本語
中国語
参考リンク:株式会社ベクトル(JOBTV)
飲食業
日本語
フランス語
参考リンク:株式会社銚子丸(JOBTV)
製造業
日本語
韓国語
参考リンク:三木プーリ株式会社(JOBTV)
ベンチャー
日本語
ポルトガル語
参考リンク:株式会社News TV(JOBTV)
全業種の多言語化に対応


ここまで紹介しました業種以外にも、全業種の多言語化に対応しています。グローバルな分野で人材が必要な方、企業PRに翻訳が必要な方はぜひ、弊社にご相談ください。スピーディーに御社の動画を世界各国のネイティブな言葉に翻訳いたします。